Yes, I'm biased! Deal with it.
Пригласили только Тсубасу, так что интревью с ним. Тсу расказывате про детство, отвечает на вопросы и готовит. сама передача записывалась 29 сентября.

Перевод: Glaciere
основные моменты программы:
- Программа посвящена выходу спешиал-дорамы Haru to Natsu.
- Показывают Тсубасу в два года. Ведущие отмечают его красный свитер.
Тсубаса: да, это, наверное, родители покупали.
Ведущие: ну хоть не от сестры вам досталось.
Тсубаса: ну вообще-то мне ее вещи отдавали! Купальник ее, например. Такой, с лямками на плечах, как на костюмах рестлеров.
- Тсубаса: в детстве я на велосипеде доезжал до моря, там недалеко было, а потом обратно.
- Такизава звонил Тсубасе в первый день съемок дорамы (на тот момент он снимался в Yoshitsune)
- Тсубаса играл наполовину бразильца, поэтому ему нужно было выучить несколько фраз.
Тсубаса: я считаю, португальский даже сложнее японского. Все звуки они произносят по-другому. В этом была сложность. Но для запоминания слов я сделал вот это (достает лист, на котором записан иероглиф, португальское слово и рядом - перевод на английский)
Ведущая: это вы сами сделали?
Тсубаса: да, дома сам на компьютере набрал, распечатал, и положил рядом с софой, на которой много времени провожу. Там мне отдыхается лучше всего.
Ведущая: и вам все это было необходимо?
Тсубаса: ну, не все слова в скрипте (дорамы) попадались, но мне и самому понравилось. Вроде как, "попробую запомнить основы".
Ведущая: а сколько времени вы этим занимались? (имеет в виду, учил основы)
Тсубаса: ну... сколько же... месяца два. Конечно, приоритетными были слова, которые в скрипте попадались.
(показывают клип из дорамы, где Тсубаса говорит на португальском)
Ведущие: оо, длинная фраза!
Тсубаса: да, это было долго (смеется) Когда я разговаривал с сэнсэем, то произносил все довольно медленно, но во время съемок меня всегда просили "побыстрее, пожалуйста".
- Тсубаса: а еще я постоянно тренировался, в машине, в ванной, везде внезапно произносил португальские фразы.
Ведущая: да, в других местах это ни к чему...
Тсубаса: точно, когда я приходил на другие съемки и говорил что-то такое, все начинали интересоваться "в чем дело, Имаи-кун?"
- Рассказывал о том, что когда недавно звонил бабушке, она его не узнала.
Ведущая: а вы со своей семье близки?
Тсубаса: да, хотя и живу сейчас один. Например, они мне факсы шлют.
Ведущая: правда?
Тсубаса: да, вот самый недавний... У меня был сольный тур, и семья прислала мне факс "ganbatte!"
Еще сказал, что факсы, плюс письма, которые ему писали, он хранит.
Тсубаса: когда у меня бывают... трудности на работе, я читаю все эти факсы и письма. Они придают мне сил.
Ведущая: в каком возрасте вы начали жить один?
Тсубаса: в двадцать... один... два... где-то так.
Ведущая: как вы себя ощущали?
Тсубаса: знаете, это чувство... нетерпение. "Наконец-то буду жить один, еще только неделя!", потом "только три дня!", а когда наконец переехал, так грустно стало... Когда уезжал из дома, родители мне сказали "ну, ты держись", а я думал только, что главное - не расплакаться. Но все равно пока ехал в новую квартиру, слезы текли без остановки.
Ведущий: и вот тут-то начались факсы. А что было в самом первом?
Тсубаса: ээ... (зал смеется) Вы не подумайте, что я неправду говорил. Просто не знаю, как сформулировать. Что-то вроде "если что-то случится, звони", слова поддержки... Когда я его (факс) получил, то опять расплакался.
Ведущая: а кто это писал, мать? Или отец?
Тсубаса: мама.
Ведущая: у вас такие близкие отношения в семье...
Тсубаса: не так давно они - мама, папа и сестра - собрались и пришли вместе на мой сольный концерт. Это так редко бывает - что все специально собираются вместе. Встреча с отцом было довольно странной... "Когда он стал таким маленьким?", вот что я думал, потому что мы давно не виделись.
Зато когда он посмотрел концерт, то проявил больше интереса. Когда мы уже были в другом районе (Японии), во время концерта он мне раз десять позвонил. Я уже подумал, что что-то случилось, но оказалось, все сообщения были типа "как все прошло?", "а посетители были?"
- Потом Тсубаса сел готовить temakizushi (суши, делающиеся вручную). Ведущей он сделал не то, чтобы слишком хорошее, видимо, старался. Себе сделал быстрее и лучше)))
Ведущая: а рецепты вы тоже по факсу получате?
Тсубаса: нет, но перед тем, как я уезжал из дома, мама научила меня готовить мои любимые блюда. Пасту, например. Иногда я друзьям делаю temakizushi.
Ведущая: а с кем?
Тсубаса: ну, обычно, зову двоих друзей к себе на обед...
Ведущая: никого из агентства?
Тсубаса: да нет, совершенно не из шоу-бизнеса.
Ведущая: вот как... а Такки-сан вы делаете temakizushi?
Тсубаса: а знаете, нет! (зал смеется) Я ему говорю "приходи, когда захочешь", но он, знаете, из тех, кто в чужом доме банными полотенцами не пользуется. "Какая разница, кто зайдет в ванную", такое отношение.
Motto kikitai! ~ вопросы к Тсубасе от зрителей.
1. Тсубаса-сан очень не любит кошек, связано ли это с какой-то травмой? А если вам придется работать с кошкой, что будете делать?
Тсубаса: тут уж какая бы ни была работа, это невозможно. У меня, на самом деле, аллергия. На кошек.
Ведущая: чихаете?
Тсубаса: без остановки. Глаза слезятся, и так далее. А еще не люблю, как у кошек в темноте глаза светятся. Как будто сейчас бросится.
Ведущая: это значит, у девушки, у которой есть кошка, нет шансов?
Тсубаса: (смеется) ну, если любимый человек купит кошку, то я уж как-нибудь потерплю.
Ведущая: но вооще-то...
Тсубаса: но вообще-то, терпеть их не могу.
2. про прическу, Тсубаса сказал, что в последнее время челка ему не очень нравится, а черные волосы - наоборот.
3. Если бы у вас вдруг появилась неделя отдыха, то что бы вы хотели сделать?
Тсубаса: всегда хотел съездить за границу. По Европе, никогда там не был. В Италию... Во Францию, там мой друг, Мацуи Дайске, он футболист... на его игру посмотреть.
4. То, что вам нравится в Такизаве-сан, и то, что вы хотели бы в нем изменить.
Цубаса: то, что нравится... ну, хотя бы его реакцию взять. Он на все реагирует так сильно... Тааак смеется. С ним невозможно соскучиться.
Ведущая: а что бы вы хотели в нем изменить?
Цубаса: изменить... ну... чтобы он мне в странное время не звонил.
Ведущая: это во сколько?
Цубаса: это заполночь.
Ведущая: у вас больше нет свободного времени для звонка?
Цубаса: а еще он всегда преувеличивает. Я его послушаю, а потом оказывается, что все не так.
5. Нет ли чувства, что пора бы жениться?
Цубаса: чувства... ну, особого нет. Не то, чтобы мне не хотелось, просто, всему свое время (marriage is about timing). Но есть люди, которым прямо не терпится.
Ведущая: все-таки вам уже 24...
Цубаса: ну... ну и ладно. Буду сиять в одиночестве!
Ведущий: раз уж тема зашла, какой ваш тип?
Цубаса: какой же... ммм... ну, человек, который всегда выкладывается на 100%.






+Разбор полётов
+ Купальник сестры Тсубасы, который ему достался - это вещь ))) Кто еще из джоннизов может похвастаться таким детством?
+ про звонки. Ну конечно, Тсу наверняка все ходиол вокруг, места себе не находил, вот Такизава и позвонил, сказал свое коронное "ты слишком много думаешь" и Тсу успокоился ))
+ а Тсу очень целеустремленный человек. Раз надо выучить, то надо ) Постояно тренировать себя, что-то улучшать - вот его девиз. Поэтому в отличие от многих джонизов, которые по-английски знают две-три фразы, он может нормально разговаривать и читать.
+ а что. тсу не может вспомнить точно когда начал жить один?
А до этого местом проживания была квартира Такизавы? ))) 21-22... 2002-2003 год. Хммм... что правда? )
+ аа, значит у них с отцом наконец-то нормальные отношения. Помнится, впервые его отец пришле на концерт ТакиТсу в 2003 году. До этого приходили только его мать и сестра.
+ "Я ему говорю "приходи, когда захочешь", но он, знаете, из тех, кто в чужом доме банными полотенцами не пользуется. "Какая разница, кто зайдет в ванную", такое отношение. "

wtf? Причем тут полотенца, Такизава? )) Ты собираешься мыться у Тсу? Раздеваться? Ходить по дому в одном полотенце private ero-ero dance ))))
Я вот если прихожу в гости, то не лезу в душ )))
Но тут в голове тут же всплывают мысли про двухспальную кровать и все такое прочее. И да, тогда Такизаве нужно полотенце ))))
+ вот нам и ответ на вопрос "почему Тсу не любит кошек". Хорошо, что у Такизавы собаки ))
+ про 4) ))))) Товарищи! ))
Кто у нас в 2003 жаловался на звонки в полночь? А кто спрашивал "почему это я должен их прекратить?"
А теперь и этот жук начинает "не звони мне после полуночи" ))
+ свадьба... 2005 ) сентябрь, через три недели Такизава устроит ему свадьбу на ДР и потом храм в Изумо ))) Marriage is all about timing
ну, человек, который всегда выкладывается на 100%.
ответ на этот вопрос очевиден )))

Перевод: Glaciere
основные моменты программы:
- Программа посвящена выходу спешиал-дорамы Haru to Natsu.
- Показывают Тсубасу в два года. Ведущие отмечают его красный свитер.
Тсубаса: да, это, наверное, родители покупали.
Ведущие: ну хоть не от сестры вам досталось.
Тсубаса: ну вообще-то мне ее вещи отдавали! Купальник ее, например. Такой, с лямками на плечах, как на костюмах рестлеров.
- Тсубаса: в детстве я на велосипеде доезжал до моря, там недалеко было, а потом обратно.
- Такизава звонил Тсубасе в первый день съемок дорамы (на тот момент он снимался в Yoshitsune)
- Тсубаса играл наполовину бразильца, поэтому ему нужно было выучить несколько фраз.
Тсубаса: я считаю, португальский даже сложнее японского. Все звуки они произносят по-другому. В этом была сложность. Но для запоминания слов я сделал вот это (достает лист, на котором записан иероглиф, португальское слово и рядом - перевод на английский)
Ведущая: это вы сами сделали?
Тсубаса: да, дома сам на компьютере набрал, распечатал, и положил рядом с софой, на которой много времени провожу. Там мне отдыхается лучше всего.
Ведущая: и вам все это было необходимо?
Тсубаса: ну, не все слова в скрипте (дорамы) попадались, но мне и самому понравилось. Вроде как, "попробую запомнить основы".
Ведущая: а сколько времени вы этим занимались? (имеет в виду, учил основы)
Тсубаса: ну... сколько же... месяца два. Конечно, приоритетными были слова, которые в скрипте попадались.
(показывают клип из дорамы, где Тсубаса говорит на португальском)
Ведущие: оо, длинная фраза!
Тсубаса: да, это было долго (смеется) Когда я разговаривал с сэнсэем, то произносил все довольно медленно, но во время съемок меня всегда просили "побыстрее, пожалуйста".
- Тсубаса: а еще я постоянно тренировался, в машине, в ванной, везде внезапно произносил португальские фразы.
Ведущая: да, в других местах это ни к чему...
Тсубаса: точно, когда я приходил на другие съемки и говорил что-то такое, все начинали интересоваться "в чем дело, Имаи-кун?"
- Рассказывал о том, что когда недавно звонил бабушке, она его не узнала.
Ведущая: а вы со своей семье близки?
Тсубаса: да, хотя и живу сейчас один. Например, они мне факсы шлют.
Ведущая: правда?
Тсубаса: да, вот самый недавний... У меня был сольный тур, и семья прислала мне факс "ganbatte!"
Еще сказал, что факсы, плюс письма, которые ему писали, он хранит.
Тсубаса: когда у меня бывают... трудности на работе, я читаю все эти факсы и письма. Они придают мне сил.
Ведущая: в каком возрасте вы начали жить один?
Тсубаса: в двадцать... один... два... где-то так.
Ведущая: как вы себя ощущали?
Тсубаса: знаете, это чувство... нетерпение. "Наконец-то буду жить один, еще только неделя!", потом "только три дня!", а когда наконец переехал, так грустно стало... Когда уезжал из дома, родители мне сказали "ну, ты держись", а я думал только, что главное - не расплакаться. Но все равно пока ехал в новую квартиру, слезы текли без остановки.
Ведущий: и вот тут-то начались факсы. А что было в самом первом?
Тсубаса: ээ... (зал смеется) Вы не подумайте, что я неправду говорил. Просто не знаю, как сформулировать. Что-то вроде "если что-то случится, звони", слова поддержки... Когда я его (факс) получил, то опять расплакался.
Ведущая: а кто это писал, мать? Или отец?
Тсубаса: мама.
Ведущая: у вас такие близкие отношения в семье...
Тсубаса: не так давно они - мама, папа и сестра - собрались и пришли вместе на мой сольный концерт. Это так редко бывает - что все специально собираются вместе. Встреча с отцом было довольно странной... "Когда он стал таким маленьким?", вот что я думал, потому что мы давно не виделись.
Зато когда он посмотрел концерт, то проявил больше интереса. Когда мы уже были в другом районе (Японии), во время концерта он мне раз десять позвонил. Я уже подумал, что что-то случилось, но оказалось, все сообщения были типа "как все прошло?", "а посетители были?"
- Потом Тсубаса сел готовить temakizushi (суши, делающиеся вручную). Ведущей он сделал не то, чтобы слишком хорошее, видимо, старался. Себе сделал быстрее и лучше)))
Ведущая: а рецепты вы тоже по факсу получате?
Тсубаса: нет, но перед тем, как я уезжал из дома, мама научила меня готовить мои любимые блюда. Пасту, например. Иногда я друзьям делаю temakizushi.
Ведущая: а с кем?
Тсубаса: ну, обычно, зову двоих друзей к себе на обед...
Ведущая: никого из агентства?
Тсубаса: да нет, совершенно не из шоу-бизнеса.
Ведущая: вот как... а Такки-сан вы делаете temakizushi?
Тсубаса: а знаете, нет! (зал смеется) Я ему говорю "приходи, когда захочешь", но он, знаете, из тех, кто в чужом доме банными полотенцами не пользуется. "Какая разница, кто зайдет в ванную", такое отношение.
Motto kikitai! ~ вопросы к Тсубасе от зрителей.
1. Тсубаса-сан очень не любит кошек, связано ли это с какой-то травмой? А если вам придется работать с кошкой, что будете делать?
Тсубаса: тут уж какая бы ни была работа, это невозможно. У меня, на самом деле, аллергия. На кошек.
Ведущая: чихаете?
Тсубаса: без остановки. Глаза слезятся, и так далее. А еще не люблю, как у кошек в темноте глаза светятся. Как будто сейчас бросится.
Ведущая: это значит, у девушки, у которой есть кошка, нет шансов?
Тсубаса: (смеется) ну, если любимый человек купит кошку, то я уж как-нибудь потерплю.
Ведущая: но вооще-то...
Тсубаса: но вообще-то, терпеть их не могу.
2. про прическу, Тсубаса сказал, что в последнее время челка ему не очень нравится, а черные волосы - наоборот.
3. Если бы у вас вдруг появилась неделя отдыха, то что бы вы хотели сделать?
Тсубаса: всегда хотел съездить за границу. По Европе, никогда там не был. В Италию... Во Францию, там мой друг, Мацуи Дайске, он футболист... на его игру посмотреть.
4. То, что вам нравится в Такизаве-сан, и то, что вы хотели бы в нем изменить.
Цубаса: то, что нравится... ну, хотя бы его реакцию взять. Он на все реагирует так сильно... Тааак смеется. С ним невозможно соскучиться.
Ведущая: а что бы вы хотели в нем изменить?
Цубаса: изменить... ну... чтобы он мне в странное время не звонил.
Ведущая: это во сколько?
Цубаса: это заполночь.
Ведущая: у вас больше нет свободного времени для звонка?
Цубаса: а еще он всегда преувеличивает. Я его послушаю, а потом оказывается, что все не так.
5. Нет ли чувства, что пора бы жениться?
Цубаса: чувства... ну, особого нет. Не то, чтобы мне не хотелось, просто, всему свое время (marriage is about timing). Но есть люди, которым прямо не терпится.
Ведущая: все-таки вам уже 24...
Цубаса: ну... ну и ладно. Буду сиять в одиночестве!
Ведущий: раз уж тема зашла, какой ваш тип?
Цубаса: какой же... ммм... ну, человек, который всегда выкладывается на 100%.






+Разбор полётов
+ Купальник сестры Тсубасы, который ему достался - это вещь ))) Кто еще из джоннизов может похвастаться таким детством?

+ про звонки. Ну конечно, Тсу наверняка все ходиол вокруг, места себе не находил, вот Такизава и позвонил, сказал свое коронное "ты слишком много думаешь" и Тсу успокоился ))
+ а Тсу очень целеустремленный человек. Раз надо выучить, то надо ) Постояно тренировать себя, что-то улучшать - вот его девиз. Поэтому в отличие от многих джонизов, которые по-английски знают две-три фразы, он может нормально разговаривать и читать.
+ а что. тсу не может вспомнить точно когда начал жить один?

+ аа, значит у них с отцом наконец-то нормальные отношения. Помнится, впервые его отец пришле на концерт ТакиТсу в 2003 году. До этого приходили только его мать и сестра.
+ "Я ему говорю "приходи, когда захочешь", но он, знаете, из тех, кто в чужом доме банными полотенцами не пользуется. "Какая разница, кто зайдет в ванную", такое отношение. "

wtf? Причем тут полотенца, Такизава? )) Ты собираешься мыться у Тсу? Раздеваться? Ходить по дому в одном полотенце private ero-ero dance ))))
Я вот если прихожу в гости, то не лезу в душ )))
Но тут в голове тут же всплывают мысли про двухспальную кровать и все такое прочее. И да, тогда Такизаве нужно полотенце ))))
+ вот нам и ответ на вопрос "почему Тсу не любит кошек". Хорошо, что у Такизавы собаки ))
+ про 4) ))))) Товарищи! ))
Кто у нас в 2003 жаловался на звонки в полночь? А кто спрашивал "почему это я должен их прекратить?"

+ свадьба... 2005 ) сентябрь, через три недели Такизава устроит ему свадьбу на ДР и потом храм в Изумо ))) Marriage is all about timing

ну, человек, который всегда выкладывается на 100%.
ответ на этот вопрос очевиден )))
@темы: Imai Tsubasa, TV
Тсубаса: ну вообще-то мне ее вещи отдавали! Купальник ее, например. Такой, с лямками на плечах,
OMG O_O понимаю, девочке мальчуковские отдавать, но наоборот...
Такизава звонил Тсубасе в первый день съемок дорамы
моральная поддержка, так и надо, молодец!)
Ведущая: в каком возрасте вы начали жить один?Тсубаса: в двадцать... один... где-то так.
видимо, однокомнатная квартира Такизавы к тому времени перестала казаться раем в шалаше)
Я ему говорю "приходи, когда захочешь", но он, знаете, из тех, кто в чужом доме банными полотенцами не пользуется. "Какая разница, кто зайдет в ванную", такое отношение.
это как?
Буду сиять в одиночестве!
Нет уж, пусть сияет вместе с Такизавой!
какое же он чудо... в перьях
enjoy )))
да уж, инфа про купальник )))
моральная поддержка, так и надо, молодец!)
Tsubasa, you think too much! (c) takizawa hideaki
смысл фразы ускользает.
в Разоборе полётв об этом есть, но на самом деле я никогда не понимала, где тут проблема? )
чудо-юдо )))
написала коммент раньше, чем появился разбор полетов
чудо-юдо )))
.. рыба-кит))
петух он! )))
takitsuba
касательно полотенец, сдается мне, Цубаса в переносном смысле это сказал. Не уверена, но кажется, он имел в виду, что Такизава себя у него чувствует как дома, поэтому *специально* на обед его пригласить не получается))) Цу лень ему специально готовить, видать))
но ведущая тоже не поняла, кстати)))
уверена? Это интересно ) В принципе, у меня сложилось впечатление, что Такизава то ка краз у Тсу практичесик не бывает. Если только забегает... помыться
даже если и забегает нечасто, все равно, видимо, ведет себя как дома... ну еще бы)))
вот и я думаю, за столько то лет! )))
что настолько - нет)
читай больше интервью )))
Tsubasa, you think too much! (c) takizawa hideaki
О, а когда он это сказал?
Вот это в его характере мне больше всего нравится. ))))
А про купальник - это жесть... *представляет себе молодого Тсубасу в женском купальнике*
да ладно, ему было-то, наверное, лет пять))) ...с другой стороны, раз он это помнит... *задумалась*
купальник - точно цитата месяца)))
в одном из последних интревью, не помню. Он говорил о том, что Тсу чатсо сам накручивает себя. Ходит, думает. В этот момент его надо остановить, а то он себе напридумывает )
ladyxenax Орленок ЭД
что нам сдлать специальный раздел для понравившихся цитат что ли?
хммм... )
ооо, кстати! Нде-то у меня был этот ToBase, надо перевести )))
Интересно. Это правда похоже на Тсу))
ladyxenax
Кажется я что-то пропустила. Помню только золотую сумку и сандали))
ladyxenax
на ToBase был разговор про любовь Такизавы к золоту. Золотой топ, золотая сумка, золотые сандалии.
Эт точно))
ladyxenax
Что ж ты его так
сейчас черные ))