• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
21:50 

Сообществу 1 год! )))

takitsuba
Yes, I'm biased! Deal with it.
Хорошо, что один из авторов решился таки заглянуть в профайл и посмотреть, когда же авторы начали заниматься этим безобразием. то бишь сообществом. Оказалось, что ровно год назад. Так что, おめでとう!!! :pozdr3:

В честь этого надо бы что-то сделать... перевод там какой или про передачу написать, но! Так как на данный момент один из авторов спит, а второму надо через полтора часа срочно уезжать в другой город, то увы и ах. Но! У нас есть решение: мы вам расскажем то, что осталось за кадром. Все. что вы хотели узнать про сообщество, но боялись спросить. Свои вопросы авторам можно оставлять тут. Мы постараемся на них ответить :smirk:

А сейчас, секретные материалы. どうぞ:
то, о чем вам никогда не рассказывали. Возможно, и правильно )

@темы: сплетни

03:03 

Channel A за 21 июня 2008 года

takitsuba
Yes, I'm biased! Deal with it.
Вторая часть пришетсвия ТакиТсу на Channel A.

Так. - Такизава
Тсу. - Тсубаса
М. - Мика-чан, ведущая.
Ф. и К. - комедийный дуэт

+транскрипт
+капсы
запись создана: 25.06.2008 в 20:18

@темы: 2008 Koi Uta, TV, Tackey&Tsubasa

21:44 

полный список программ с ТакиТсу

Yes, I'm biased! Deal with it.
Рядом с некоторыми программами из этого списка стоят ссылки на отчеты, сделанные до этого. Будем надеяться, что так будет удобнее искать отчеты на нужные программы.

+Music Station
+Pop Jam
+Waratte Iitomo
+Doumoto Kyoudai
+Sekai Maru Mie Terebi
+Utaban
+Hey Hey Hey
+Shojiki Shindoi
+Shounen Club
+Shounen Club Premium
+Channel A
+Best Artist
+Другие программы
+Xmas Special
+Music Fighter
+Film Festa
+Johnny's Power
+Gakibara
+Zubari Iu Wa Yo
+Utawara
запись создана: 12.04.2008 в 19:38

@темы: Music Station, Shounen Club, TV, Utaban, история, тамори-сан

21:42 

Waratte iitomo Zoukango за 8 июня

takitsuba
Yes, I'm biased! Deal with it.
Собственно, болталогии много, но не по теме, так что не будем переводить. Комедийные шоу вообще преводить понятие довольно-таик бессмысленное.
Если кратко, то ТакиТсу вышли и скзали, что они всегда гости на этой программе, так что сейчас они хотят поучаствовать. И вот, так как все хотели быть в команде с ТакиТсу, то их решили разделить и сделать две команды: команда Такизавы и команда Тсубасы. После камня-ножниц-бумаги они начали по очереди выбирать себе учатсников. В конце концов выбрали. И вот, две игры, в которых им надо было участвовать.



Первая игра: кидание шариков.



В зависимости от расстояния, команда получает разное количество очков. И вот, первой начинает команда Такизавы... и не то, чтобы хорошо играет. Шарик Такизавы вообще улетел в аут. А потом выходит команда Тсубасы и играет лучше. Сам Тсубаса закидывает шарик так далеко, что получает 300 очков. В целом, выигрывает команда Тсубасы ))

Вторая игра: попасть из лука на двигующуюся платформу.



Надо было с определенного расстояния закинуть стрелу на двигающуюся платформу. Никто из команды Такизавы не попал, и сам Такизава тоже :laugh:А вот из Тсубасиной команды попали двое и потом сам Тсубаса закинул в самый центр, чем заработал 100 очков.

А потом из попросили спеть, и они спели "Koi Uta". Конец )

+Разбор полётов

@темы: 2008 Koi Uta, TV, Tackey&Tsubasa, тамори-сан

21:04 

Osama no Brunch за 7 июня 2008 года

takitsuba
Yes, I'm biased! Deal with it.
Тааки и Тсубаса выпускают сингл... бла-бла-бла... можно я не буду это писать в 101 раз? Ей-богу, у всех ведущих есть одна бумажка, которую они все читают. Кошмар.

В. - ведущая
Так. - Такизава
Тсу. - Тсубаса

+транскрипт
+капсы

@темы: 2008 Koi Uta, TV, Tackey&Tsubasa

20:36 

Mezamashi Doyoubi за 7 июня 2008 года

takitsuba
Yes, I'm biased! Deal with it.
~Такки и Тсубаса выпускают новый сингл Koi Uta. И они нам расскажут про сингл~

Так.: песня о взрослом чувстве. Это что-то новое, свежее.
Тсу.: мы спели о любви, которая может приносить и страдания, и огорчения.

~В дораме Такизава играет ангела. который защищает главную героиню, а Тсубаса ее друга детства. И конечно, сцена с поцелуем. Что это было?~

Тсу.: это был монтаж.
Так.: ой! Не в этом дело! Мне сейчас припишут sexual harrassment. И все там было.
Тсу.: не было. А вся соль была в том, что соприкасается земля и небо.
Так.: не выдумывай!
Тсу *ржет*
Так.: ты посмотри, утро же еще!


+ Разбор полётов

@темы: 2008 Koi Uta, TV, Tackey&Tsubasa, новости

04:02 

JE Cowntdown c ТакиТсу

takitsuba
Yes, I'm biased! Deal with it.
03:24 

Music Fair 21 за 7 июня 2008 года

takitsuba
Yes, I'm biased! Deal with it.
Там всего 7 минут, и это вместе с выступлениями, так что болталогии практически никакой )))

Так. - Такизава
Тсу. - Тсубаса
В. - ведущая.
В._2 - ведущий.

+транскрипт
+капсы выступления

@темы: 2008 Koi Uta, TV, Tackey&Tsubasa

03:22 

Move - Ikemen Juku за 2 июня 2008 года

takitsuba
Yes, I'm biased! Deal with it.
ТакиТсу приходят на шоу и им задают вопросы по поводу их нового сингла, то бишь Koi Uta, который выходит послезавтра, и всего остального, связанного с любовью. Они еще раз рассказывают о том, что в дораме (20 мин. На ДВД) Такизава играл ангела, а Тсубаса друга детсва главной героини который в нее влюблен.

Так. – Такизава
Тсу. – Тсубаса
В. – Ведущая

+транскрипт
+капсы

@темы: 2008 Koi Uta, TV, Tackey&Tsubasa

03:20 

Mecha Ike за 31 мая 2008 года

takitsuba
Yes, I'm biased! Deal with it.
Mecha Ike – комедийное шоу, которое ведет некто Окамура-сан. Как оказалось, он знает ТакиТсу. Потому впервые встретился с ними и вообще с Johnnys Junior в 1997 году, когда прихоидл к ним. С тех пор прошло 11 лет.

Так. – Такизава
Тсу. – Тсубаса
О. – Окамура
С. – мужик, который делал им суши и потом объявлял «Такки и Тсубаса, Koi Uta».

+транскрипт
+капсы

@темы: 2008 Koi Uta, TV, Tackey&Tsubasa

01:00 

Channel A за 16 июня 2008 года

takitsuba
Yes, I'm biased! Deal with it.
Первая часть пришествия ТакиТсу на Channel A.
Я не переводила все эти закадровые объяснения пищи, которую им приносили, потому что это длинно, нудно и т.д. и т.п. А вообще, это надо даже не видеть, а есть )))
Так. - Такизава
Тсу. - Тсубаса
М. - Мика-чан, ведущая
Ф. и К. - комедийный дуэт.

+ транскрипт
+капсы

@темы: 2008 Koi Uta, TV, Tackey&Tsubasa

03:53 

Tsubasa "My own pieces" #5

takitsuba
Yes, I'm biased! Deal with it.
"О теме 24ТВ этого года,
Которое нас попросили вести,
"Момент, изменивший мою жизнь"


скан самого эссе

Картинка №1
Туфли для фламенко. И хотя я уже привык их носить, ноги все равно все в мозолях.

Картинка №2
Урок фламенко. Я начал учиться примерно месяц назад.
Каждый раз я танцую примерно два часа и столько потею!

Картинка №3
Рабочий стол.
Огромная кипа бумаг и рукописей.

В этом месяце, и 24ТВ, и мое выступление в театре Shochikuza и реппетиции новой песни.

О 24ТВ, вчера мы поехали в заданном направлении и расспросили огромное множество людей, от учеников до пожилых, насчет темы этого года "Момент, изменивший мою жизнь". Например, от тех, кто пережил тяжелые времена или тех, кто работал в полях, в целом, людей, с которыми я редко приходится общаться, в очень теплой атмосфере, я услышал много действительно выдающихся историй.
Что до меня, то если брать мою жизнь до сегодняшнего дня, то событием, изменявшим мою жизни, был приход в Агенство* в 13 лет, куда моя старшая сестра отправила анкету. В то время я еще ничего не знал, все было для меня в новинку. Так как я постоянно набирался опыта, а так же учился и что-то для себя открывал, то у меня появились новые цели. И так так это до сих пор остается неизменным, то и участие в 24 ТВ, к примеру, это еще одна возможность, которая я думаю, подарит нам много новых открытий. Уверен, что хочу бережно сохранить каждое отдельное событие.

Насчет выступления в театре Shochikuza, могу ли я показать, созданный мной образ... к примеру, так как по характеру я ставлю себе очень высокую планку, то иногда сам же страдаю от того, что не могу до нее дотянуться. Но в любом случае, сейчас я думаю, что могу тихо аккуратно продвигаться в цели.

Всем читателям, написан это я показал вам каким могу быть неловким**, возможно это ужасно с моей стороны. Но в этой серии эссе мне предоставилась возможность показать себя таким, какой я есть на самом деле, для меня это очередной "момент, изменивший мою жизнь

И снова, люди, вещи, места... например, встречи, все это придает смысл нашей жизни. Если мы сможем каждый день проживать с чувством благодарности и энергично продвигаться вперед, то это было бы прекрасно.


* JE.
** на самом деле ближе всего это слово можно перевести английским clumsy, что на русский переводится как неловкий. несуразный, нескладный, неповоротливый.

@темы: Imai Tsubasa, Tsubasa no Ippen, журналы

02:03 

Tsubasa "My own pieces" #24

takitsuba
Yes, I'm biased! Deal with it.
"Тур по всей стране закончился
И в выходной я пошел за покупками, чего давно не делал.
Нежданно негаданно наткнулся на такое!"


скан самого эссе

Картинка №1
Очень редкая, эксклюзивная модель, sukajan.*
Компания моего аники ** Тетсуо Китахара "BACK BONE THE VINTAGE" производит товары высшей пробы!

Картинка№2
Старинные джинсы, которые начали выпускать 50 лет назад и до сих пор выпускают.

Картинка №3
Старинные джинсы времен великой войны ***
Очень ценные, таких всего одна пара.

Наш тур по всей стране закончился! На этот раз это был самый длинный live-тур ТакиТсу, который начался в конце прошлого года и потом прошелся по 51-ому городу ****! Яй, это было весело! Если у меня было время перед концертами, то я, к примеру, отправлялся в путешествие по буддийским храмам, чтобы собраться с мыслями, съедал вкусный завтрак для восстановления сил, да где бы мы ни были нас всегда с любовью встречало множество фанатов, и поэтомы мы могли счастливо петь и танцевать. В последний день, я запланировал сюрприз для Такизавы, так что я смог поздравить его вместо со всеми прямо в зале,и это стало таким радостным последним представлением! В конце концов, получилось просто потрясающе; и я практически уверен, что из-за того. что мы двигались дальше, разделяя радость и веселье разных фанатов в разных городах, выступление в следующем городе становилось продолжением предыдущего, и вот поэтому тур вызвал такие хорошие эмоции. Подводя итог, я хотел бы поблагодарить всех фанатов, которые были на концертах!

А теперь срочно меняем тему разговора и я расскажу о том, что делаю вне работы. Недавно я прошелся по магазин, чего давно не делал. Мой стиль хождения по магазинам - это делсть это в одиночестве (потому что так удобнее...). И хотя с друзьями и весело ходить по магазинам. когда ты один, не возникает чувство того, что ты кому-то доставляешь неудобства, и можно спокойно ходить по магазинам, что мне и нравится. В тот день не было такого "Хочу поехать вон туда!", я непринужденно ехал на машине и в магазине секондхэнд, в который почему-то захотелось зайти, нашел одежду, которую там продавали только в тот день! На самом деле, когда я очень сильно хочу что-то найти, то выходит совсем наоборот (на этот раз случилось чудо...). Я продолжа. думать об этой вещи, садясь в машину, спешу... и всегда попадаю в пробку, и стою на всех светофорах, потому что там красный свет, а когда приезжаю туда. куда хотел, то на всех парковках табички "Мест нет"... В любом случае, мне в тот день очень повезло во всем: в первом же магазине только что завезли одежду, поэтому я смог найти джинсы, понравившегося мне цвета; во втором я с первого взгляда влюбился в sukajan, какие детали (!), второго такого нет. В целом. это был день, наполненный потрясающими находками!

+ Разбор полётов

* хмм... когда-то в Америке были популярны вот такие куртки. ОНи были "oriental", то бишь экзотические. Чаще всего единственная надпись сзади, но крупная.
** человек, который как старший брат.
*** это он про Вторую Мировую??
**** вообще, в эссе написано, что они выступали на 51-й сцене, но в принципе, суть все равно одна.

@темы: Imai Tsubasa, Tsubasa no Ippen, журналы

23:58 

Клипы ТакиТсу

takitsuba
Yes, I'm biased! Deal with it.
01:01 

Tsubasa "My own pieces" #2

takitsuba
Yes, I'm biased! Deal with it.
"В Париже я заново встретился со своим потрясающим другом.
И потом я поехал в Ле ман, где увидел его мужественную фигуру.
В конце поездки, я был очень тронут."


скан самого эссе

Картинка №1
Версальский Дворец.
Я прочувствовал и величественную красоту и трагедии, которые происходили в то время.

Картинка №2
Фуа Гра.
С красным вином это прсото восхитительно. Счастье!

Картинка №3
Снято перед домом, в котором я жил в Париже.
Несмотря на то, что мы одного возраста, Мацуй-кун уже может гордиться собой.

Я продолжу рассказ, начатый в прошлый раз насчет поездки в Европу в одиночестве, и на этот раз расскажу вам о том, какой я увидел Францию.

Во Франции я был в Париже, Ла Манше и двух других городах. В Париже я встретился с моим близким другом Мацуем Дайске, который играет во французской лиге; пока за ужином мы успели поболтать о том, как обстоят дела. Когда он вернется в Японию, то мы обязательно встретимся и он сможет пожить у меня дома, настолько хорошо мы понимаем друг друга; у нас так же много общего. Мы одного возраста, мы оба будем всем сердцем стремиться к тому. чего мы хотим добиться и оба будем следовать, доверяя своим чувствам... Для того, чтобы увидеть как мой друг играет я на следующий день после того, как немного посмотрел достопримечательности в Париже, уехал в Ле Ман.

Увы, из-за того, что в Ле Мане практически нет японцев, пока я шел по городу на меня постоянно с удивлением смотрели люди. Я им слегка улыбался в ответ (шаг за шагом я чувствовал, как у меня деревенеет лицо), но когда на меня стали сликшом активно смотреть, то я сбежал в аптеку. И без особых на то причин накупил зубной пасты и мыла для рук как настоящий взрослый! *

После того, как я пришел в себя, я пошле во французский ресторан в старом городе. Там я ел восхитительные блюда, как например, Фуа Гра и изменил свое мнение насчет Франции на "И все-таки как же хорошо во Франции". После того, как я наелся, уже наступил вечер и надо было ехать на стадион в Ле Ман.

На фоне крупных игроков, маленькая фигура Мацуя-куна, сражающегося изо всех сил, была заметна невооруженным глазом.

Насчет результатов игры, он забил два гола, и его команда выиграла! Я пожимал руки ликующим фанатам и с радостью делился своим хорошим настроением с другими!

Несмотря на то, что у нас с Мацуи-куном разные точки зрения, это все ранво был потрясающий и запоминающийся надолго момент. И так мой последний день путешествий получил вот такую трогательную концовку.


+ Разбор полётов

@темы: Imai Tsubasa, Tsubasa no Ippen, журналы

22:51 

Tsubasa "My own pieces" #11

takitsuba
Yes, I'm biased! Deal with it.
"Проверка спортивных новостей и газет.
Для меня, фаната Йокогама Бэйстарз, это то, без чего не обходится мой день."


скан самого эссе

Картинка №1
Форма Мацуй-куна (команда Le Mans *)
Во французской лиге знают как сделать обычную спортивную форму модной.

Картинка №2
Белую перчатку мне подарили, на ней еще нарисованы крылья.
Та, что справа, модель специально для Тсубасы цвета Бэйстраз.

Картинка №3
Шлем еще тех времен, когда команда называлась Yokohama Taiyo Whales **, который я получил от главного питчера Дайске Миуры. Кстати, тот автограф спереди, это Канаме Ясики! ***

Картинка №4
Та форма, в которой мы играли на траве в бейсбол. ****
Максимум через год я ее больше не надену...

Сейчас полночь. По телевизору передают новости с Эгава-сан. Бэйстарз, ни разу не проиграв, выиграли! Ёш!

С самого детства, 6-часовые, 10-часовые, 4-часовые... я смотрю все эти выпуски новостей. "Во всех выпусках все равно говрят одно и тоже!" несмотря на то, что мне это часто говорили, я об этом не думаю! В каждом передаче же разные ведущие и разные комментаторы, у которых своя точка зрения и они иногда по-разному видят игру. Много раз я их слушал и потом думал "А ведь точно!". В этом вся прелесть спортивных новостей.

Но кроме телевидения есть еще и газеты. Кстати, раз уж я начал говорить про газеты, недавно на бейсбольном поле, я удивился, увидев как работает один журналист. Во время игры, фотографии, которые он только что отснял он тут же редактировал для печати и писал статью о возможном исходе игры для обеих команд; когда я это увидел и про себя подумал "Вот это да!".

Каждый день, когда приезжает машина, чтобы меня забрать, внутри всегда лежит уже прочитанная менеджером спортивная газета, и я читаю все результаты и комментарии. Когда я нахожу статьи о моём близком друге Мацуи Дайске, то думаю про себя "И я тоже буду стараться".

Дорогой менеджер, приносите и дальше спортивные газеты!

* на данный момент играет в первой французской лиге, команда Saint-Étienne, но это эссе за октябрь 2007 года, так что тогда был все еще Le Mans.
** Taiyō Whales (1950–1952, 1955–1977)
*** Kaname Yashiki - CF (屋鋪要:1978-1993)
**** кажись, эта та форма, в которой был Тсубаса, когда они с Такизавой в августе (10-е августа, вроде) приходили на Йокогамский стадион, играли в catch-ball и пели "Samurai".


+ Разбор полётов

@темы: Imai Tsubasa, Tsubasa no Ippen, журналы

08:04 

Tsubasa no Ippen

takitsuba
Yes, I'm biased! Deal with it.
У кого-то есть хороший большой читабельный (!) скан Tsubasa no Ippen #8? У меня этого журнала нет, а единственный скан у Д, но он практически не читабелен -_- Если ни у кого нет, то я попрошу ее еще раз его отсканить...

@темы: help

08:02 

Tsubasa "My own pieces" #6

Yes, I'm biased! Deal with it.
"Я сделаю так. чтобы мое сердце стало сильным"
Песня о данном самому себе обещании "Yakusoku ~ World Wing~"


скан самого эссе

Картинка №1
Съемки клипа. Имаи Тсубаса появляется именно так, в своей же собственной одежде, и пытается сбежать.

Картинка №2
Так как клип о том, как я иду по главной улице и пою мы снимаем за один раз, то приходится скурпулезно проверять все движения на мониторе.

Картинка №3
Только что дописанные, все еще свежие, слова песни.

Здравствуйте. Это Имаи Тсубаса, который хорошенько вспотел, снимая клип в конце лета! Когда хорошенько пропотеешь и будешь себя хорошо чувствовать, а потом выпьешь пива, то у пива будет такой особенный вкус! Слов нет, чтобы описать насколько вкусно!

Еще, 8 августа выходит наш новый сингл "Samurai" и внутри будет так же моя сольная песня "Yakusoku ~ World Wing~", которую мы сейчас записываем.

В процессе записи я все думал о том, что же Имаи Тсубуса как индивид хочет передать, и подумал, что расскажу о том, что меня волнует день за днем. В жизни, понятное дело, есть много прекрасных вещей и тех, которые приносят радость, но много и других. Но что из них что, "противоречия, которые рождаются из-за того, что человек безответственный" или "существуют люди, которые ради того, чтобы защитить себя с легкостью ранят других и потом смеются над ними", например.

Пока мы живем, каждый человек совершает много разных поступков, так вот я не хочу, чтобы мои слова или поступки, возможно сказанные или сделанные безответственно, кого-то ранили. С дургой стороны я думаю, что люди, которые знают, что такое боль, становятся сильнее. Несмотря на то, что я не хочу испытывать бессмысленную боль, иногда я слишком сильно об этом задумываюсь, и не могу выбросить это из головы, тогда я сажусь в машину и еду смотреть на звезды. Расслабляю плечи и, попивая кофе из банки, непроизвольно ложусь на траву и смотрю на звезды. "Я сделаю так. чтобы мое сердце стало сильным", вот такое чувство.

На этот раз в песне есть строчка "завтрашнее небо давит мне на спину...", я хотел еще раз поразиться той невидимой силой, которой облаадет природа на земле. Если я не буду об этом забывать, то смогу двигаться вперед; именно такие мысли заключены в этой строчке.

В любом случае, чтобы ни случилось, не надо прятаться от прошлого, а так как жизнь всего одна, то я думаю, что ее надо наслаждаться. Я хочу много смеяться! И я буду много смеяться! На этот раз я пою о том как смотреть в лицо вот такому мне, поэтому обязательно послушайте!

@темы: Imai Tsubasa, Tsubasa no Ippen, журналы

05:02 

Tsubasa "My own pieces" #7

takitsuba
Yes, I'm biased! Deal with it.
"Наступило лето и я вспоминаю свое детство,
Которое я провел на море,
И потом тот вкус..."


скан самого эссе

Картинка №1
В синкансене, еду из Токио в Осаку.
Хотя это новый поезд (новый дизайн), мне кажется, что я в нем уже ездил. Тут так красиво!

Картинка №2
Прямо перед началом выступления.
Из-за длинного пальто, когад танцую становится жарковато...

Картинка №3
Если уж говорить о лете... то газировка.
Сколько бы я не пил, все ранво нравится.

Картинка №4
Если уж говрить о лете... то мороженое и вентилятор.
В гримерке в Shochikuza летнее настроение.

Maido! * С вами говорит, переселившийся в Осаку на время выступлений, Имаи Тсубаса! Читатели, а как проходит ваше лето? Если уж говорить о лете, так как я вырос в городе Фудзисава, провинция Канагава, то когда я был ребенком, садился на велосипед и мы с друзьями ехали к морю, плавали, бегали по песчанному пляжу, играя в детский бейсбол, а когда на Еносиме был большой праздник фейерверков, то мы смотрели на них с песчаного пляжа. В любом случае, мне всегда вспоминается море!

Из тех воспоминаний, которые навсегда остались в памяти, на местном пляже собирались прядильщики неводов. Местные брали эти сети, вылавливали маленьких рыб **, резали на куски сырую рыбу и ели прямо там на песчаном берегу, поэтому оттуда всегда так вкусно пахло! Те рыбки, которые были слегка горьковаты, вымачивали в уксусе и потом ели с совевым соусом, и какой же потрясающий у них был вкус! Кстати, там самые вкусные маленькие рыбки!!
Стоило воображению разыграться, и теперь я хочу есть. Так как в Токио совсем нет кафе, в которых можно было это попробовать, а я до сих пор не могу забыть вкус тех маленьких рыбок, то когда у меня выпадает выходные, я возвращаюсь в Фудзисаву, чтобы поесть их!

Ну вот, я и не заметил, как разгвор сам собой стал разговором о маленьких рыбках... Раз уж речь зашла о еде, то в следующем номере вас ждет репортаж о моей жизни в Осаке "Записки путешественника об Осакской экстравагантной кухне"!


* прим. приветсвие на Осакском диалекте (осака бен).
** единственный перевод, который смогла найти, это baby fish. Хммм... Вообще-то на японском это звучит как 生しらす? , так что если кто знает...

+ Разбор полётов

@темы: журналы, Tsubasa no Ippen, Imai Tsubasa

03:00 

Tsubasa "My own pieces" #9

Yes, I'm biased! Deal with it.
"Отдых, которого у меня давно не было. На Гаваях я получил удовольствие от созерцания красоты нетронутой человеком природы и зарядился энергией."

скан самого эссе

Картинка №1
Потрясающая синева моря и неба. На этом пляже я неплохо загорел!

Картинка №2
Появилась! Радуга!

Картинка №3
Карри, которое я сделал на ужин. Можете мне не верить, но картошка действительна получилась именно такой, как надо
То, что осталось, я подогрел и съел на завтрак.

ALOHA! Как только 24ТВ и выступления в Shouchikuza благополучно закончились, наступило долгожданное моё собственное время, поэтому я отправился на Гаваи в слегка поздний, но все-таки летний отпуск! В этот раз во время отдыха я в свое удовольствие ездил на пляж в открытой машине под темно синими небесами, в супермаркете закупался ингридиентами, готовил Тсубасино специальное карри из овощей и жил на всю катушку на Гаваях.

По вечерам я ходил на Sunset Beach * и смотрел на окрашенное оранжевым заходящее солнце, а когда наступал вечер, то на North Shore ** смотрел на то, как в небе звезды своим сиянием освещали небо, и чувствовал себя умиротворенным. Звезды, как обычно, я поблагодарил и помолился насчет своего тела, а так же о том, чтобы в октябре, когда я буду выступать в театре Nissay, не было никаких проблем.

В этот раз, Гавайское заходящее солнце и звезды, природа в целом подрила мне внутренние силы. Чтобы не случилось, я всегда буду путешествовать, набираться сил и когда надо будет возвращаться обратно, то снова буду стараться изо всех сил! Вот так я себя сейчас и чувствую! Я счастлив, что так хорошо провле время! Я буду стараться изо всех сил!!

* пер. англ. "Пляж Заката"
** пер. англ. "Северный Берег"

@темы: Imai Tsubasa, Tsubasa no Ippen, журналы

283 LaVenDer Street

главная